Neljä jaloa totuutta

Buddhalainen sanasto
Loikkaa: valikkoon, hakuun

Määritelmä[muokkaa]

- Buddhan ydinopetus

  1. totuus kärsimyksestä
  2. totuus kärsimyksen syystä
  3. totuus kärsimyksen lakkaamisesta
  4. totuus vapautumisen tiestä

Kieliversiot[muokkaa]

Englanti Four Noble Truths: 1) the Truth of Suffering, 2) the Truth of the Origin of Suffering, 3) the Truth of Cessation of Suffering, 4) the Truth of the Eightfold Path leading to the cessation of suffering / the Truth of the Path
Japani
Kiina 四聖諦(T) / 四圣谛(S) [sìshèngdì]
Korea
Paali cattāri ariyasaccāni: 1) dukkha-sacca, 2) dukkha-samudaya sacca, 3) dukkha nirodha sacca, 4) magga sacca / dukkha-nirodhagāminī paṭipadā-sacca
Sanskrit catvāryāryasatyā: 1) duḥkha-satya, 2) duḥkha-samudaya satya, 3) duḥkha-nirodha satya, 4) mārga satya
Thai อริยสัจจ์ ๔ [ariyasaj sii]: 1) ทุกข์ 2) สมุทัย 3) นิโรธ 4) มรรค
Tiibet འཕགས་པའི་བདེན་པ་བཞི་ 'phags pa'i bden pa bzhi: 1) sdug bsngal gyi bden pa, 2) kun 'byung bden pa, 3) 'gog pa'i bden pa, 4) lam gyi bden pa
Vietnam Tứ Diệu Đế: 1) Khổ Đế, 2) Tập Đế, 3) Diệt Đế, 4) Đạo Đế

Selitys[muokkaa]

Vaihtoehtoisia tapoja suomentaa:

  • kärsimys / epätyydyttävyys
  • totuus vapautumisen tiestä / polun totuus


Common Buddhist Text (Truths of the Noble Ones): neljä ydintotuutta / todellisuuden ydintä, jotka jalot henkilöt (täysin tai osittain vapautuneet) tuntevat: 1) kärsimys, 2) kärsimyksen pääsyy (halu), 3) kärsimyksen lakkaaminen kun halu lakkaa, 4) tie kärsimyksen lakkaamiseen (Jalo kahdeksanosainen tie)

Dhamma Wiki (The Four Noble Truths): tapa esittää jalot totuudet noudattaa Intian lääkärien muinaista hoitokaavaa: mikä on oire, mikä oireen aiheutti, onko parannettavissa, mikä on lääke

Rigpa Wiki (Four Noble Truths): Buddha Shakyamunin ensimmäisen opetuksen ydin, opinpyörän ensimmäinen pyöritys

Lähikäsitteet[muokkaa]