Ero sivun ”Kaksi totuutta” versioiden välillä

Buddhalainen sanasto
Loikkaa: valikkoon, hakuun
(Selitys)
(Kieliversiot)
Rivi 23: Rivi 23:
 
|-
 
|-
 
! style="text-align:left;" |Paali
 
! style="text-align:left;" |Paali
|-  
+
|dve saccāni: 1) sammuti-saccam, 2) paramattha-saccam
 
|-
 
|-
 
! style="text-align:left;" |Sanskrit
 
! style="text-align:left;" |Sanskrit
|satyadvayavibhāga: 1) saṁvṛti, 2) paramārtha
+
|dve satye / satyadvayavibhāga: 1) saṁ-vṛti-satyam, 2) paramārtha-satyam
 
|-
 
|-
 
! style="text-align:left;" |Thai
 
! style="text-align:left;" |Thai
Rivi 32: Rivi 32:
 
|-
 
|-
 
! style="text-align:left;" |Tiibet
 
! style="text-align:left;" |Tiibet
|bden pa gnyis  
+
|bden pa gnyis: 1) kun rdzob bden pa, 2) don dam bden pa
 
|-
 
|-
 
! style="text-align:left;" |Vietnam
 
! style="text-align:left;" |Vietnam

Versio 26. helmikuuta 2019 kello 17.42

Määritelmä

- kaksitasoinen totuus / todellisuus

  1. suhteellinen totuus
  2. perimmäinen totuus

Kieliversiot

Bamari
Englanti two realities, two truths: 1) conventional / relative, 2) ultimate / absolute
Japani
Kiina
Korea
Paali dve saccāni: 1) sammuti-saccam, 2) paramattha-saccam
Sanskrit dve satye / satyadvayavibhāga: 1) saṁ-vṛti-satyam, 2) paramārtha-satyam
Thai สัจจะธรรม ๒ อย่าง กุศล และ อกุศล
Tiibet bden pa gnyis: 1) kun rdzob bden pa, 2) don dam bden pa
Vietnam 1) Chân lý tương đối, 2) Chân lý tuyệt đối

Selitys

Vaihtoehtoisia tapoja suomentaa:

  • sacca (p.), satya (s.): totuus / todellisuus
  • saṁvṛti (s.): suhteellinen / tavanomainen / relatiivinen
  • paramārtha (s.): perimmäinen / äärimmäinen / absoluuttinen

Lähikäsitteet